سورة طه الآية 52 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى﴾
[ طه: 52]
[Moses] said, "The knowledge thereof is with my Lord in a record. My Lord neither errs nor forgets."
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
He replied: "The knowledge of that is with my Lord, duly recorded: my Lord never errs, nor forgets,-
تقي الدين الهلالي
[Musa (Moses)] said: "The knowledge thereof is with my Lord, in a Record. My Lord is neither unaware nor He forgets, "
صفي الرحمن المباركفوري
[Musa] said: "The knowledge thereof is with my Lord, in a Record. My Lord neither errs nor forgets."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:52) Moses replied, "The knowledge of that is with my Lord, secure in a writing; my Lord neither errs nor forgets. " *25
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*25) This answer is full of wisdom. If Prophet Moses had said, "Yes, they all lacked common sense and had gone astray and would become the fuel of Hell", this answer, though true, would have served the very purpose Pharaoh had in mind in putting the question. But the answer given by the Prophet was true and it frustrated the trick of Pharaoh as well. His answer was to this effect: "Well, those people have now gone before their Lord, and I have no means of judging their deeds and intentions. However, their whole record is safe and secure with Allah, and nothing can escape Him. Allah alone knows how to deal with them. What concerns you and me is our own position and attitude to life. We should be more concerned about our own end than of those who have already passed away into Allah's presence."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن هو إلا ذكر للعالمين. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أعطى واتقى. بالانجليزي
- ترجمة وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص. بالانجليزي
- ترجمة وعلم آدم الأسماء كلها ثم عرضهم على الملائكة فقال أنبئوني بأسماء هؤلاء إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا. بالانجليزي
- ترجمة فذلكم الله ربكم الحق فماذا بعد الحق إلا الضلال فأنى تصرفون. بالانجليزي
- ترجمة الر تلك آيات الكتاب المبين. بالانجليزي
- ترجمة يمحق الله الربا ويربي الصدقات والله لا يحب كل كفار أثيم. بالانجليزي
- ترجمة ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا العلم ماذا قال. بالانجليزي
- ترجمة وناديناه أن ياإبراهيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب