سورة طه الآية 51 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
(Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?"
تقي الدين الهلالي
[Fir'aun (Pharaoh)] said: "What about the generations of old?"
صفي الرحمن المباركفوري
[Fir`awn] said: "What about the generations of old"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:51) Pharaoh said, "And what was the position of the generations who have passed before ?" *24
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*24) The question posed by Pharaoh was very subtle. He meant to say, "If there is no other lord than the One Who has given a distinctive form to everyone, then what will be the position of our forefathers who had been worshipping other deities since centuries? Were all those people in error? Did all of them deserve torment'? Did they all lack common sense ?" Thus Pharaoh perhaps wanted to give vent to his anger against Prophet Moses for showing disrespect to his forefathers. At the same time he also wanted to incite his courtiers and the common people of Egypt against the Message of Prophet Moses. And this trick has always been used against the people who propagate the Truth and has always proved very effective to incite those people who lack common sense. This same trick has been mentioned here for it was being employed at the very time against the Holy Prophet by the people of Makkah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيتها النفس المطمئنة. بالانجليزي
- ترجمة ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا. بالانجليزي
- ترجمة ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة كلا لا تطعه واسجد واقترب. بالانجليزي
- ترجمة ولا طعام إلا من غسلين. بالانجليزي
- ترجمة وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين. بالانجليزي
- ترجمة وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير. بالانجليزي
- ترجمة يطاف عليهم بصحاف من ذهب وأكواب وفيها ما تشتهيه الأنفس وتلذ الأعين وأنتم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم. بالانجليزي
- ترجمة خذوه فغلوه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, December 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

