سورة طه الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 54]
Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
Eat (for yourselves) and pasture your cattle: verily, in this are Signs for men endued with understanding.
تقي الدين الهلالي
Eat and pasture your cattle, (therein); verily, in this are proofs and signs for men of understanding.
صفي الرحمن المباركفوري
Eat and pasture your cattle; verily, in this are Ayat for men of understanding.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
كلوا وارعوا أنعامكم إن في ذلك لآيات لأولي النهى
سورة: طه - آية: ( 54 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 315 )(20:54) eat of these and graze your cattle. Surely there is many a Sign in this for those who possess common sense. *27
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*27) That is, "Those, who use their common sense in their search for the Truth, find a way to the Reality by the help of these Signs, which clearly show that the universe has One Lord Who alone is sustaining it, and there is no room here for any other lord."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا كونوا أنصار الله كما قال عيسى ابن مريم للحواريين من أنصاري إلى. بالانجليزي
- ترجمة قال إنك لن تستطيع معي صبرا. بالانجليزي
- ترجمة الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل. بالانجليزي
- ترجمة جزاء من ربك عطاء حسابا. بالانجليزي
- ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وكان ربك قديرا. بالانجليزي
- ترجمة وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه وتعالى عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة هل أتاك حديث موسى. بالانجليزي
- ترجمة واتبعوا أحسن ما أنـزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب بغتة وأنتم لا. بالانجليزي
- ترجمة أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, January 26, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

