سورة العاديات الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾
[ العاديات: 4]
Stirring up thereby [clouds of] dust,
Surah Al-Adiyat Fullعبد الله يوسف علي
And raise the dust in clouds the while,
تقي الدين الهلالي
And raise the dust in clouds the while,
صفي الرحمن المباركفوري
And raise the dust in clouds the while.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العاديات
(100:4) and blaze a trail of dust,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين إذا أصابتهم مصيبة قالوا إنا لله وإنا إليه راجعون. بالانجليزي
- ترجمة إنا نحن نرث الأرض ومن عليها وإلينا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة فمنهم من آمن به ومنهم من صد عنه وكفى بجهنم سعيرا. بالانجليزي
- ترجمة وللمطلقات متاع بالمعروف حقا على المتقين. بالانجليزي
- ترجمة إن يوم الفصل كان ميقاتا. بالانجليزي
- ترجمة وخلق الجان من مارج من نار. بالانجليزي
- ترجمة أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار. بالانجليزي
- ترجمة قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما. بالانجليزي
- ترجمة قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى للمسلمين. بالانجليزي
- ترجمة وأما من بخل واستغنى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, August 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب