سورة العاديات الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾
[ العاديات: 4]
Stirring up thereby [clouds of] dust,
Surah Al-Adiyat Fullعبد الله يوسف علي
And raise the dust in clouds the while,
تقي الدين الهلالي
And raise the dust in clouds the while,
صفي الرحمن المباركفوري
And raise the dust in clouds the while.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العاديات
(100:4) and blaze a trail of dust,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنما مثل الحياة الدنيا كماء أنـزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض مما يأكل الناس. بالانجليزي
- ترجمة لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا. بالانجليزي
- ترجمة قد مكر الذين من قبلهم فأتى الله بنيانهم من القواعد فخر عليهم السقف من فوقهم. بالانجليزي
- ترجمة وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين. بالانجليزي
- ترجمة وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة فسبح باسم ربك العظيم. بالانجليزي
- ترجمة وأن سعيه سوف يرى. بالانجليزي
- ترجمة فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين. بالانجليزي
- ترجمة يومئذ يوفيهم الله دينهم الحق ويعلمون أن الله هو الحق المبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 21, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

