سورة التكوير الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴾
[ التكوير: 21]
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
Surah At-Takwir Fullعبد الله يوسف علي
With authority there, (and) faithful to his trust.
تقي الدين الهلالي
Obeyed (by the angels), trustworthy there (in the heavens).
صفي الرحمن المباركفوري
Obeyed there, trustworthy.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التكوير
(81:21) there he is obeyed *16 and held trustworthy. *17
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*16) That is, he is the chief of the angels and alI angels work under his command.
*17) That is, he is not one who would tamper with Divine Revelation, but is so trustworthy that he conveys intact whatever he receives from God.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وكنا نكذب بيوم الدين. بالانجليزي
- ترجمة قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين. بالانجليزي
- ترجمة قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو يسلمون فإن تطيعوا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه. بالانجليزي
- ترجمة ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر. بالانجليزي
- ترجمة من الله ذي المعارج. بالانجليزي
- ترجمة إن الإنسان لربه لكنود. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من. بالانجليزي
- ترجمة كذب أصحاب الأيكة المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, April 20, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

