سورة النور الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة An Nur aya 57 (The Light).
  
   
الآية 57 من سورة surah An-Nur

﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 57]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.

Surah An-Nur Full

عبد الله يوسف علي


Never think thou that the Unbelievers are going to frustrate (Allah's Plan) on earth: their abode is the Fire,- and it is indeed an evil refuge!


تقي الدين الهلالي


Consider not that the disbelievers can escape in the land. Their abode shall be the Fire, and worst indeed is that destination.


صفي الرحمن المباركفوري


Consider not that the disbelievers can escape in the land. Their abode shall be the Fire -- and worst indeed is that destination.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النور

لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير

سورة: النور - آية: ( 57 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 357 )

(24:57) Do not think about those who have disbelieved that they will be able to frustrate Allah in the land; their abode is Hell and it is a very evil abode.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 357 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 57 from An Nur



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه. بالانجليزي
  2. ترجمة سلام على نوح في العالمين. بالانجليزي
  3. ترجمة هذا يوم لا ينطقون. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم ذهب إلى أهله يتمطى. بالانجليزي
  5. ترجمة قل تربصوا فإني معكم من المتربصين. بالانجليزي
  6. ترجمة فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي لأكونن. بالانجليزي
  7. ترجمة ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرا لظلوا من بعده يكفرون. بالانجليزي
  8. ترجمة لا جرم أنما تدعونني إليه ليس له دعوة في الدنيا ولا في الآخرة وأن مردنا. بالانجليزي
  9. ترجمة والذين هم للزكاة فاعلون. بالانجليزي
  10. ترجمة الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters

surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب