سورة المؤمنون الآية 6 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المؤمنون: 6]
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
Except with those joined to them in the marriage bond, or (the captives) whom their right hands possess,- for (in their case) they are free from blame,
تقي الدين الهلالي
Except from their wives or (the captives and slaves) that their right hands possess, for then, they are free from blame;
صفي الرحمن المباركفوري
Except from their wives or their right hand possessions, for then, they are free from blame.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين
سورة: المؤمنون - آية: ( 6 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 342 )(23:6) except with regard to their wives and those women who are legally in their possession, for in that case they shall not be blame-worthy,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنا أنـزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسئولا. بالانجليزي
- ترجمة قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم جزاء موفورا. بالانجليزي
- ترجمة ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين. بالانجليزي
- ترجمة استحوذ عليهم الشيطان فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون. بالانجليزي
- ترجمة فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين كفروا من مشهد يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش سبيلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب