سورة الأحقاف الآية 6 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]
And when the people are gathered [that Day], they [who were invoked] will be enemies to them, and they will be deniers of their worship.
Surah Al-Ahqaaf Fullعبد الله يوسف علي
And when mankind are gathered together (at the Resurrection), they will be hostile to them and reject their worship (altogether)!
تقي الدين الهلالي
And when mankind are gathered (on the Day of Resurrection), they (false deities) will become enemies for them and will deny their worshipping.
صفي الرحمن المباركفوري
And when mankind are gathered, they (false deities) will become their enemies and will deny their worship.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأحقاف
وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين
سورة: الأحقاف - آية: ( 6 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 503 )(46:6) When all human beings will be gathered together those who had been called upon will become the enemies to their votaries and will disown their worship. *7
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*7) That is, they will say: 'We had neither told the people to invoke us for help, nor are we aware that they used to invoke us. They themselves had presumed that we could fulfil their needs and so had started invoking us."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون. بالانجليزي
- ترجمة من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب إلى السماء ثم. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
- ترجمة ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين. بالانجليزي
- ترجمة ألا يعلم من خلق وهو اللطيف الخبير. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة ثم أغرقنا الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة فحشر فنادى. بالانجليزي
- ترجمة له ما في السموات وما في الأرض وإن الله لهو الغني الحميد. بالانجليزي
- ترجمة قالوا طائركم معكم أإن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, October 13, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب