سورة الأحزاب الآية 63 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ahzab aya 63 (Confederates - The Combined Forces).
  
   
الآية 63 من سورة surah Al-Ahzab

﴿يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا﴾
[ الأحزاب: 63]

Sahih International - صحيح انترناشونال

People ask you concerning the Hour. Say," Knowledge of it is only with Allah. And what may make you perceive? Perhaps the Hour is near."

Surah Al-Ahzab Full

عبد الله يوسف علي


Men ask thee concerning the Hour: Say, "The knowledge thereof is with Allah (alone)": and what will make thee understand?- perchance the Hour is nigh!


تقي الدين الهلالي


People ask you concerning the Hour, say: "The knowledge of it is with Allah only. What do you know? It may be that the Hour is near!"


صفي الرحمن المباركفوري


People ask you concerning the Hour, say: "The knowledge of it is with Allah only. What do you know It may be that the Hour is near!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأحزاب

يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل الساعة تكون قريبا

سورة: الأحزاب - آية: ( 63 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 427 )

(33:63) People ask you concerning the Hour (of Resurrection). *116 Say: 'Allah alone has knowledge of it. What do you know? Perhaps the Hour is nigh.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 427 English Traditional

*116) The Holy Prophet was generally asked this question by the disbelievers and the hypocrites. By this they did not mean to obtain any knowledge but they did so out of fun and jest. As a matter of fact, they did not believe in the coming of the Hereafter at aII; they regarded its concept as an empty threat only. They did not ask about the time of its coming so that they could set their affairs right, but what they really meant was : "O Muhammad, we have been doing everything to frustrate your mission, and you have not been able to do any harm to us so far; now Iet us know as to when will Resurrection take place when we will be taken to task by Allah."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 63 from Ahzab



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنـزل الله بغيا أن ينـزل الله من فضله. بالانجليزي
  2. ترجمة ولم نك نطعم المسكين. بالانجليزي
  3. ترجمة واتبع ما يوحى إليك واصبر حتى يحكم الله وهو خير الحاكمين. بالانجليزي
  4. ترجمة قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى. بالانجليزي
  5. ترجمة واتبعت ملة آبائي إبراهيم وإسحاق ويعقوب ما كان لنا أن نشرك بالله من شيء ذلك. بالانجليزي
  6. ترجمة منها خلقناكم وفيها نعيدكم ومنها نخرجكم تارة أخرى. بالانجليزي
  7. ترجمة الخبيثات للخبيثين والخبيثون للخبيثات والطيبات للطيبين والطيبون للطيبات أولئك مبرءون مما يقولون لهم مغفرة ورزق. بالانجليزي
  8. ترجمة لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله. بالانجليزي
  9. ترجمة إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون. بالانجليزي
  10. ترجمة وإذ قلتم ياموسى لن نؤمن لك حتى نرى الله جهرة فأخذتكم الصاعقة وأنتم تنظرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
surah Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ahzab Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ahzab Al Hosary
Al Hosary
surah Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, January 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب