سورة ص الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ﴾
[ ص: 31]
[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Behold, there were brought before him, at eventide coursers of the highest breeding, and swift of foot;
تقي الدين الهلالي
When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed [for Jihad (holy fighting in Allah's Cause)].
صفي الرحمن المباركفوري
When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:31) And when one evening well-trained and running horses of noble breed were brought to him *33
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*33) The words as-sefinat-ul- jiyad in the original imply the horses, which are very calm and quiet when they stand, and very fast-moving when they run.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد. بالانجليزي
- ترجمة فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد جئناك بآية من. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور. بالانجليزي
- ترجمة أمن جعل الأرض قرارا وجعل خلالها أنهارا وجعل لها رواسي وجعل بين البحرين حاجزا أإله. بالانجليزي
- ترجمة نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر. بالانجليزي
- ترجمة قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر. بالانجليزي
- ترجمة والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما. بالانجليزي
- ترجمة أفتمارونه على ما يرى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, February 1, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب