سورة الفرقان الآية 75 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Furqan aya 75 (The Criterion).
  
   
الآية 75 من سورة surah Al-Furqan

﴿أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا﴾
[ الفرقان: 75]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Those will be awarded the Chamber for what they patiently endured, and they will be received therein with greetings and [words of] peace.

Surah Al-Furqan Full

عبد الله يوسف علي


Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace,


تقي الدين الهلالي


Those will be rewarded with the highest place (in Paradise) because of their patience. Therein they shall be met with greetings and the word of peace and respect.


صفي الرحمن المباركفوري


Those will be rewarded with the highest place because of their patience. Therein they shall be met with greetings and the word of peace and respect.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الفرقان

أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما

سورة: الفرقان - آية: ( 75 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 366 )

(25:75) Such are the people who will be rewarded with high palaces for their fortitude, *94 , *95 wherein they will be welcomed with due respect, honour and salutations


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 366 English Traditional

*94) The word sabr (fortitude) has been used here in its most comprehensive sense. The true servants courageously endured their persecution by the enemies of the Truth; they remained firm and steadfast in their struggle to establish Allah's way in the land; they carried out their duties enjoined by Allah sincerely and tearlessly without any concern for the worldly losses and deprivation; and they withstood all temptations held out by Satan and all the lusts of the flesh.
*95) "Ghurfah " is a high mansion and the word is generally used for the "upper chamber" of a double-storeyed house. But the reality is that the highest buildings made by tnan in this world, even the Taj Mahal of India and the skyscrapers of New York, are an ugly imitation of the "excellent abodes" in Paradise. They are so magnificent, grand and beautiful that human imagination cannot form any picture of their grandeur.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 75 from Furqan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون. بالانجليزي
  2. ترجمة أذلك خير نـزلا أم شجرة الزقوم. بالانجليزي
  3. ترجمة والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون. بالانجليزي
  4. ترجمة ألم تر إلى الذي حاج إبراهيم في ربه أن آتاه الله الملك إذ قال إبراهيم. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذ تأذن ربك ليبعثن عليهم إلى يوم القيامة من يسومهم سوء العذاب إن ربك لسريع. بالانجليزي
  6. ترجمة علمت نفس ما قدمت وأخرت. بالانجليزي
  7. ترجمة ثم دمرنا الآخرين. بالانجليزي
  8. ترجمة وبرزوا لله جميعا فقال الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل أنتم مغنون عنا. بالانجليزي
  9. ترجمة إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال له كن فيكون. بالانجليزي
  10. ترجمة لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله غفور حليم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب