سورة الصافات الآية 75 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ﴾
[ الصافات: 75]
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
(In the days of old), Noah cried to Us, and We are the best to hear prayer.
تقي الدين الهلالي
And indeed Nuh (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the request).
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed Nuh invoked Us, and We are the best of those who answer.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:75) Noah *39 had called upon Us (earlier). *40 See, how excellent We were in answering him!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*39) This theme is related with the preceding sentences. A study of them shows why these stories are being narrated here.
*40) This refers to the prayer that the Prophet Noah had at last made to Allah Almighty, being disappointed with his people, after having preached the true Faith to them for a very long period of time, without much success. This prayer has been related in Surah All-Qamar, thus: "He called out to his Lord, saying: I am overcome: take now Thy vengeance." (v. 10).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني منه رحمة فمن ينصرني من. بالانجليزي
- ترجمة أفبعذابنا يستعجلون. بالانجليزي
- ترجمة إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا من ينيب. بالانجليزي
- ترجمة ربنا أخرجنا منها فإن عدنا فإنا ظالمون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا ذكروا لا يذكرون. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نسلكه في قلوب المجرمين. بالانجليزي
- ترجمة فإن لم تفعلوا ولن تفعلوا فاتقوا النار التي وقودها الناس والحجارة أعدت للكافرين. بالانجليزي
- ترجمة والصافات صفا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 15, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب