سورة الصافات الآية 165 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 165 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 165 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ﴾
[ الصافات: 165]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, we are those who line up [for prayer].

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


"And we are verily ranged in ranks (for service);


تقي الدين الهلالي


Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers);


صفي الرحمن المباركفوري


And verily, we (angels), we stand in rows;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وإنا لنحن الصافون

سورة: الصافات - آية: ( 165 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:165) Verily we range ourselves in rows (as humble servants)


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 165 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة خافضة رافعة. بالانجليزي
  2. ترجمة أذن للذين يقاتلون بأنهم ظلموا وإن الله على نصرهم لقدير. بالانجليزي
  3. ترجمة ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين. بالانجليزي
  4. ترجمة فكان قاب قوسين أو أدنى. بالانجليزي
  5. ترجمة أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد أنـزل الله إليكم. بالانجليزي
  6. ترجمة إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم. بالانجليزي
  7. ترجمة وياقوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو. بالانجليزي
  8. ترجمة وما خلق الذكر والأنثى. بالانجليزي
  9. ترجمة هذا هدى والذين كفروا بآيات ربهم لهم عذاب من رجز أليم. بالانجليزي
  10. ترجمة قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا القوم الظالمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب