سورة الصافات الآية 165 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 165 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 165 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ﴾
[ الصافات: 165]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, we are those who line up [for prayer].

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


"And we are verily ranged in ranks (for service);


تقي الدين الهلالي


Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers);


صفي الرحمن المباركفوري


And verily, we (angels), we stand in rows;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وإنا لنحن الصافون

سورة: الصافات - آية: ( 165 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:165) Verily we range ourselves in rows (as humble servants)


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 165 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فمهل الكافرين أمهلهم رويدا. بالانجليزي
  2. ترجمة وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة عن الصراط لناكبون. بالانجليزي
  3. ترجمة واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل. بالانجليزي
  4. ترجمة فلا صدق ولا صلى. بالانجليزي
  5. ترجمة هو الذي يحيي ويميت فإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون. بالانجليزي
  6. ترجمة فإنكم وما تعبدون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون. بالانجليزي
  8. ترجمة وممن حولكم من الأعراب منافقون ومن أهل المدينة مردوا على النفاق لا تعلمهم نحن نعلمهم. بالانجليزي
  9. ترجمة وإن جادلوك فقل الله أعلم بما تعملون. بالانجليزي
  10. ترجمة لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, April 26, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب