سورة ص الآية 63 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
"Did we treat them (as such) in ridicule, or have (our) eyes failed to perceive them?"
تقي الدين الهلالي
Did we take them as an object of mockery, or have (our) eyes failed to perceive them?"
صفي الرحمن المباركفوري
"Did we take them as an object of mockery, or have (our) eyes failed to perceive them"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:63) Is it that we mistakenly made fun of them; or have they disappeared from our sight?'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله فقد هدي إلى. بالانجليزي
- ترجمة في جنات وعيون. بالانجليزي
- ترجمة إن مع العسر يسرا. بالانجليزي
- ترجمة يأتوك بكل ساحر عليم. بالانجليزي
- ترجمة إذ نادى ربه نداء خفيا. بالانجليزي
- ترجمة ويستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة مما تعدون. بالانجليزي
- ترجمة قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا. بالانجليزي
- ترجمة صم بكم عمي فهم لا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة كمثل الذين من قبلهم قريبا ذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من سوء تود لو. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب