سورة ص الآية 79 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 79 (Sad).
  
   
الآية 79 من سورة surah Saad

﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ ص: 79]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


(Iblis) said: "O my Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are raised."


تقي الدين الهلالي


[Iblis (Satan)] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."


صفي الرحمن المباركفوري


[Iblis] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون

سورة: ص - آية: ( 79 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

(38:79) Satan said: 'My Lord, then grant me respite till the Day that they are raised up.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 457 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 79 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن المصدقين والمصدقات وأقرضوا الله قرضا حسنا يضاعف لهم ولهم أجر كريم. بالانجليزي
  2. ترجمة المص. بالانجليزي
  3. ترجمة طس تلك آيات القرآن وكتاب مبين. بالانجليزي
  4. ترجمة والذي هو يطعمني ويسقين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولقد مننا على موسى وهارون. بالانجليزي
  6. ترجمة كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن. بالانجليزي
  7. ترجمة فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين من قبل أن يتماسا فمن لم يستطع فإطعام ستين. بالانجليزي
  8. ترجمة ويعبدون من دون الله ما لم ينـزل به سلطانا وما ليس لهم به علم وما. بالانجليزي
  9. ترجمة متكئين على سرر مصفوفة وزوجناهم بحور عين. بالانجليزي
  10. ترجمة يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, June 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب