سورة النساء الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا﴾
[ النساء: 80]
He who obeys the Messenger has obeyed Allah; but those who turn away - We have not sent you over them as a guardian.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
He who obeys the Messenger, obeys Allah: But if any turn away, We have not sent thee to watch over their (evil deeds).
تقي الدين الهلالي
He who obeys the Messenger (Muhammad SAW), has indeed obeyed Allah, but he who turns away, then we have not sent you (O Muhammad SAW) as a watcher over them.
صفي الرحمن المباركفوري
He who obeys the Messenger, has indeed obeyed Allah, but he who turns away, then We have not sent you as a watcher over them.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى فما أرسلناك عليهم حفيظا
سورة: النساء - آية: ( 80 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 91 )(4:80) He who obeys the Messenger thereby obeys Allah; as for he who turns away, We have not sent you as a keeper over them! *110
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*110). Such people are responsible for their own conduct. It is they rather than the Prophet (peace be on him) who will be censured. The task entrusted to the Prophet (peace be on him) was merely to communicate to them the ordinances and directives of God and he acquitted himself of it very well. It was not his duty to compel them to follow the right way, so that if they failed to follow the teachings communicated to them by the Prophet (peace be on him) the responsibility was entirely theirs. The Prophet (peace be on him) would not be questioned as to why they disobeyed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما. بالانجليزي
- ترجمة الحق من ربك فلا تكن من الممترين. بالانجليزي
- ترجمة ولو أننا نـزلنا إليهم الملائكة وكلمهم الموتى وحشرنا عليهم كل شيء قبلا ما كانوا ليؤمنوا. بالانجليزي
- ترجمة وجمع فأوعى. بالانجليزي
- ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما. بالانجليزي
- ترجمة لئن بسطت إلي يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إني أخاف الله رب. بالانجليزي
- ترجمة للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب الجنة هم فيها. بالانجليزي
- ترجمة وقال الشيطان لما قضي الأمر إن الله وعدكم وعد الحق ووعدتكم فأخلفتكم وما كان لي. بالانجليزي
- ترجمة يعدهم ويمنيهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا. بالانجليزي
- ترجمة واتل عليهم نبأ الذي آتيناه آياتنا فانسلخ منها فأتبعه الشيطان فكان من الغاوين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب