سورة القمر الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ﴾
[ القمر: 31]
Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
For We sent against them a single Mighty Blast, and they became like the dry stubble used by one who pens cattle.
تقي الدين الهلالي
Verily, We sent against them a single Saihah (torment - awful cry, etc.), and they became like the dry stubble of a fold-builder.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, We sent against them a single Sayhah, and they became like straw Al-Muhtazir.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر
سورة: القمر - آية: ( 31 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 530 )(54:31) Behold, We sent a single Blast against them, and they became like the trampled twigs of a sheep pen-builder. *21
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*21) The crushed and rotten bodies of the people of Thamud have been compared to the trampled and trodden twigs and pieces of bush Iying around an enclosure for cattle.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين. بالانجليزي
- ترجمة ولمن خاف مقام ربه جنتان. بالانجليزي
- ترجمة ما أصاب من مصيبة في الأرض ولا في أنفسكم إلا في كتاب من قبل أن. بالانجليزي
- ترجمة والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك لهم عذاب من رجز أليم. بالانجليزي
- ترجمة لا أعبد ما تعبدون. بالانجليزي
- ترجمة دحورا ولهم عذاب واصب. بالانجليزي
- ترجمة كلوا وتمتعوا قليلا إنكم مجرمون. بالانجليزي
- ترجمة إلى ربك يومئذ المستقر. بالانجليزي
- ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 30, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب