سورة طه الآية 88 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 88 (Ta-Ha).
  
   
الآية 88 من سورة surah Ta-Ha

﴿فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَٰذَا إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ﴾
[ طه: 88]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And he extracted for them [the statue of] a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot."

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


"Then he brought out (of the fire) before the (people) the image of a calf: It seemed to low: so they said: This is your god, and the god of Moses, but (Moses) has forgotten!"


تقي الدين الهلالي


Then he took out (of the fire) for them a statue of a calf which seemed to low. They said: "This is your ilah (god), and the ilah (god) of Musa (Moses), but [Musa (Moses)] has forgotten (his god).'"


صفي الرحمن المباركفوري


Then he took out for them a calf which was mooing. They said: "This is your god, and the god of Musa," but he had forgotten.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

فأخرج لهم عجلا جسدا له خوار فقالوا هذا إلهكم وإله موسى فنسي

سورة: طه - آية: ( 88 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 318 )

(20:88) and forged the shape of a calf which lowed like an ox. Then the people cried out, `This is your god and the god of Moses: Moses has forgotten it."


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 318 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 88 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنما ينهاكم الله عن الذين قاتلوكم في الدين وأخرجوكم من دياركم وظاهروا على إخراجكم أن. بالانجليزي
  2. ترجمة ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله. بالانجليزي
  3. ترجمة وما كان لنفس أن تموت إلا بإذن الله كتابا مؤجلا ومن يرد ثواب الدنيا نؤته. بالانجليزي
  4. ترجمة قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين. بالانجليزي
  5. ترجمة ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
  6. ترجمة والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون. بالانجليزي
  7. ترجمة ألم يك نطفة من مني يمنى. بالانجليزي
  8. ترجمة هم درجات عند الله والله بصير بما يعملون. بالانجليزي
  9. ترجمة فادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فلبئس مثوى المتكبرين. بالانجليزي
  10. ترجمة من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, March 7, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب