سورة طه الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 89 (Ta-Ha).
  
   
الآية 89 من سورة surah Ta-Ha

﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


Could they not see that it could not return them a word (for answer), and that it had no power either to harm them or to do them good?


تقي الدين الهلالي


Did they not see that it could not return them a word (for answer), and that it had no power either to harm them or to do them good?


صفي الرحمن المباركفوري


Did they not see that it could not return them a word (for answer), and that it had no power either to harm them or to do them good


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

أفلا يرون ألا يرجع إليهم قولا ولا يملك لهم ضرا ولا نفعا

سورة: طه - آية: ( 89 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 318 )

(20:89) Did they not see that it did not respond to their prayer nor had it any power to hurt and benefit them `?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 318 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 89 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر وما لهم بذلك. بالانجليزي
  2. ترجمة أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم منا يصحبون. بالانجليزي
  3. ترجمة ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا. بالانجليزي
  4. ترجمة فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون. بالانجليزي
  5. ترجمة وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا يأتون الصلاة إلا. بالانجليزي
  6. ترجمة قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي هذا القرآن لأنذركم. بالانجليزي
  7. ترجمة قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما. بالانجليزي
  8. ترجمة قل أندعوا من دون الله ما لا ينفعنا ولا يضرنا ونرد على أعقابنا بعد إذ. بالانجليزي
  9. ترجمة فانطلقوا وهم يتخافتون. بالانجليزي
  10. ترجمة إن هذا ما كنتم به تمترون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, July 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب