سورة آل عمران الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 89 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 89 من سورة surah Al Imran

﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


تقي الدين الهلالي


Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


صفي الرحمن المباركفوري


Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم

سورة: آل عمران - آية: ( 89 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 61 )

(3:89) But those who repent and mend their ways shall be excepted for indeed Allah is Forgiving, All-Compassionate.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 61 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 89 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون. بالانجليزي
  2. ترجمة واتقوا يوما ترجعون فيه إلى الله ثم توفى كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون. بالانجليزي
  3. ترجمة ومن يولهم يومئذ دبره إلا متحرفا لقتال أو متحيزا إلى فئة فقد باء بغضب من. بالانجليزي
  4. ترجمة فألهمها فجورها وتقواها. بالانجليزي
  5. ترجمة ولو شئنا لبعثنا في كل قرية نذيرا. بالانجليزي
  6. ترجمة فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم. بالانجليزي
  7. ترجمة ولو أن لكل نفس ظلمت ما في الأرض لافتدت به وأسروا الندامة لما رأوا العذاب. بالانجليزي
  8. ترجمة آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين. بالانجليزي
  9. ترجمة ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا. بالانجليزي
  10. ترجمة ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, February 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب