سورة لقمان الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ لقمان: 9]
Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He is the Exalted in Might, the Wise.
Surah Luqman Fullعبد الله يوسف علي
To dwell therein. The promise of Allah is true: and He is Exalted in Power, Wise.
تقي الدين الهلالي
To abide therein. It is a Promise of Allah in truth. And He is the All-Mighty, the All-Wise.
صفي الرحمن المباركفوري
To abide therein. It is a promise of Allah in truth. And He is the All-Mighty, the All-Wise.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة لقمان
(31:9) They shall abide in them forever. This is Allah's promise that shall come true. He is the Most Powerful, the Most Wise. *11
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*11) That is, "Nothing can withhold Him from fulfilling His promise, and whatever He does, He does strictly according to the demands of wisdom and justice. The object of mentioning these two attributes of Allaln after saying: This 'is a true promise of AIIah", is to stress that AIIah neither violates His promise wilfully nor is there in this universe any such power as can prevent Him from fulfilling His promise. Therefore, there can be no chance that one may not receive what AIIah has promised to give as a reward for faith and righteous deeds. Moreover, Allah's open promise to bestow this reward is wholly based on His wisdom and His justice. He does not misjudge: it cannot be that He may deprive a deserving person of his reward, and reward a non-deserving one instead. The people characterised by taste faith and righteous deeds indeed deserve this reward and AIIah will bestow this on them only."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالت ياأيها الملأ أفتوني في أمري ما كنت قاطعة أمرا حتى تشهدون. بالانجليزي
- ترجمة وقد خاب من دساها. بالانجليزي
- ترجمة إن الأبرار لفي نعيم. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقربوا مال اليتيم إلا بالتي هي أحسن حتى يبلغ أشده وأوفوا الكيل والميزان بالقسط. بالانجليزي
- ترجمة ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون. بالانجليزي
- ترجمة فأوحى إلى عبده ما أوحى. بالانجليزي
- ترجمة ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي أعجلتم أمر ربكم. بالانجليزي
- ترجمة وجاءوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب