سورة الجاثية الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الجاثية: 9]
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
Surah Al-Jaathiyah Fullعبد الله يوسف علي
And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
تقي الدين الهلالي
And when he learns something of Our Verses (this Quran), he makes them a jest. For such there will be a humiliating torment.
صفي الرحمن المباركفوري
And when he learns something of Our Ayat, he makes them a jest. For such there will be a humiliating torment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجاثية
وإذا علم من آياتنا شيئا اتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين
سورة: الجاثية - آية: ( 9 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 499 )(45:9) Whenever he comes to know anything of Our Signs, he makes them an object of jest. *10 For such there awaits a humiliating chastisement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*10) That is, "He dons not rest content with mocking any one particular Revelation, but mocks all the Revelations. For example, when he hears that a particular thing has been mentioned in the Qur'an, he does not take it in its straight-forward meaning, but first puts a crooked meaning on it in order to make it a subject of ridicule and mockery, then after making fun of it, says: "These arc strange things: one daily hears one or the other funny thing from them. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إلا عجوزا في الغابرين. بالانجليزي
- ترجمة قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا. بالانجليزي
- ترجمة ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا. بالانجليزي
- ترجمة يشهده المقربون. بالانجليزي
- ترجمة أم تقولون إن إبراهيم وإسماعيل وإسحاق ويعقوب والأسباط كانوا هودا أو نصارى قل أأنتم أعلم. بالانجليزي
- ترجمة وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا. بالانجليزي
- ترجمة متكئين على سرر مصفوفة وزوجناهم بحور عين. بالانجليزي
- ترجمة واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن كثيرا من الأحبار والرهبان ليأكلون أموال الناس بالباطل ويصدون عن سبيل. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب