سورة الأعراف الآية 198 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking at thee, but they see not.
تقي الدين الهلالي
And if you call them to guidance, they hear not and you will see them looking at you, yet they see not.
صفي الرحمن المباركفوري
And if you call them to guidance, they hear not and you will see them looking at you, yet they see not."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون
سورة: الأعراف - آية: ( 198 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 176 )(7:198) And if you were to call them to true guidance, they will not hear; and you observe them looking at you whereas they have no power to see.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة قال أو لو جئتكم بأهدى مما وجدتم عليه آباءكم قالوا إنا بما أرسلتم به كافرون. بالانجليزي
- ترجمة كلوا وارعوا أنعامكم إن في ذلك لآيات لأولي النهى. بالانجليزي
- ترجمة أو ينفعونكم أو يضرون. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لحق اليقين. بالانجليزي
- ترجمة ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم ليجزيهم الله أحسن. بالانجليزي
- ترجمة إنما تنذر من اتبع الذكر وخشي الرحمن بالغيب فبشره بمغفرة وأجر كريم. بالانجليزي
- ترجمة ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من الذين أوتوا الكتاب. بالانجليزي
- ترجمة اقرأ باسم ربك الذي خلق. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

