سورة الإسراء الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإسراء: 19]
But whoever desires the Hereafter and exerts the effort due to it while he is a believer - it is those whose effort is ever appreciated [by Allah].
Surah Al-Isra Fullعبد الله يوسف علي
Those who do wish for the (things of) the Hereafter, and strive therefor with all due striving, and have Faith,- they are the ones whose striving is acceptable (to Allah).
تقي الدين الهلالي
And whoever desires the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due for it (i.e. do righteous deeds of Allah's Obedience) while he is a believer (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), then such are the ones whose striving shall be appreciated, thanked and rewarded (by Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
And whoever desires the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due for it while he is a believer, then such are the ones whose striving shall be appreciated, (rewarded by Allah).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء
ومن أراد الآخرة وسعى لها سعيها وهو مؤمن فأولئك كان سعيهم مشكورا
سورة: الإسراء - آية: ( 19 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 284 )(17:19) On the other hand, whoso desires the life of the Hereafter and strives for it as best as one should strive, and is a believer, the endeavour of every such person will be appreciated. *21
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*21) "His endeavours will be appreciated": he will be rewarded for the efforts he had made for success in the Hereafter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن شانئك هو الأبتر. بالانجليزي
- ترجمة أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا لولا أنـزل عليه ملك ولو أنـزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما. بالانجليزي
- ترجمة ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى. بالانجليزي
- ترجمة فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيدخلهم ربهم في رحمته ذلك هو الفوز المبين. بالانجليزي
- ترجمة وفاكهة كثيرة. بالانجليزي
- ترجمة كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, December 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

