سورة الحجر الآية 90 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ﴾
[ الحجر: 90]
Just as We had revealed [scriptures] to the separators
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
(Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts),-
تقي الدين الهلالي
As We have sent down on the dividers, (Quraish pagans or Jews and Christians).
صفي الرحمن المباركفوري
As We have sent down on the Muqtasimin (conspiring confederates),
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:90) This warning is like the warning We sent to the schismatics,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين. بالانجليزي
- ترجمة والذين هم بشهاداتهم قائمون. بالانجليزي
- ترجمة وبالليل أفلا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة ولو نـزلناه على بعض الأعجمين. بالانجليزي
- ترجمة وزروع ونخل طلعها هضيم. بالانجليزي
- ترجمة فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق ياأيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم. بالانجليزي
- ترجمة واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا. بالانجليزي
- ترجمة ويوم تشقق السماء بالغمام ونـزل الملائكة تنـزيلا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أخذنا آل فرعون بالسنين ونقص من الثمرات لعلهم يذكرون. بالانجليزي
- ترجمة فأوجس في نفسه خيفة موسى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, April 29, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب