سورة الروم الآية 34 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rum aya 34 (Rome - Byzantium).
  
   
الآية 34 من سورة surah Ar-Rum

﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.

Surah Ar-Rum Full

عبد الله يوسف علي


(As if) to show their ingratitude for the (favours) We have bestowed on them! Then enjoy (your brief day); but soon will ye know (your folly).


تقي الدين الهلالي


So as to be ungrateful for the graces which We have bestowed on them. Then enjoy (your short life); but you will come to know.


صفي الرحمن المباركفوري


So as to be ungrateful for the graces which We have bestowed on them. Then enjoy; but you will come to know.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم

ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون

سورة: الروم - آية: ( 34 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 408 )

(30:34) so that they may show ingratitude to Us for the favours We had bestowed upon them. So, enjoy yourselves a while; but then you shall soon come to know.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 408 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 34 from Rum



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور. بالانجليزي
  2. ترجمة ولا على الذين إذا ما أتوك لتحملهم قلت لا أجد ما أحملكم عليه تولوا وأعينهم. بالانجليزي
  3. ترجمة وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله فما له من. بالانجليزي
  4. ترجمة الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون. بالانجليزي
  5. ترجمة والسماء رفعها ووضع الميزان. بالانجليزي
  6. ترجمة ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم الأنعام إلا ما. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا. بالانجليزي
  8. ترجمة أم تقولون إن إبراهيم وإسماعيل وإسحاق ويعقوب والأسباط كانوا هودا أو نصارى قل أأنتم أعلم. بالانجليزي
  9. ترجمة قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون. بالانجليزي
  10. ترجمة ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب