سورة مريم الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
You have done an atrocious thing.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
Indeed ye have put forth a thing most monstrous!
تقي الدين الهلالي
Indeed you have brought forth (said) a terrible evil thing.
صفي الرحمن المباركفوري
Indeed you have brought forth (said) a thing Idda.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:89) What an absurd thing that you have invented!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يابني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم. بالانجليزي
- ترجمة وحفظا من كل شيطان مارد. بالانجليزي
- ترجمة أم يقولون نحن جميع منتصر. بالانجليزي
- ترجمة فاطلع فرآه في سواء الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى. بالانجليزي
- ترجمة وأما الذين كفروا أفلم تكن آياتي تتلى عليكم فاستكبرتم وكنتم قوما مجرمين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد رآه بالأفق المبين. بالانجليزي
- ترجمة أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون. بالانجليزي
- ترجمة يوم يكشف عن ساق ويدعون إلى السجود فلا يستطيعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

