سورة الأعراف الآية 98 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
Or else did they feel secure against its coming in broad daylight while they played about (care-free)?
تقي الدين الهلالي
Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play?
صفي الرحمن المباركفوري
Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our punishment in the forenoon while they were playing
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون
سورة: الأعراف - آية: ( 98 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 163 )(7:98) Or, do the people of those towns feel secure that Our punishment will not come to them by daylight while they are at play?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون. بالانجليزي
- ترجمة والسقف المرفوع. بالانجليزي
- ترجمة بلى قد جاءتك آياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على كل شيء حسيبا. بالانجليزي
- ترجمة يوم يدعوكم فتستجيبون بحمده وتظنون إن لبثتم إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة قل من يرزقكم من السموات والأرض قل الله وإنا أو إياكم لعلى هدى أو في. بالانجليزي
- ترجمة ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم مثوى للمتكبرين. بالانجليزي
- ترجمة لا بارد ولا كريم. بالانجليزي
- ترجمة اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين. بالانجليزي
- ترجمة وخسف القمر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

