سورة الأعراف الآية 98 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
Or else did they feel secure against its coming in broad daylight while they played about (care-free)?
تقي الدين الهلالي
Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play?
صفي الرحمن المباركفوري
Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our punishment in the forenoon while they were playing
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون
سورة: الأعراف - آية: ( 98 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 163 )(7:98) Or, do the people of those towns feel secure that Our punishment will not come to them by daylight while they are at play?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كذبت ثمود بطغواها. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحانك ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء ولكن متعتهم وآباءهم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا الجحيم سعرت. بالانجليزي
- ترجمة لكل أمة جعلنا منسكا هم ناسكوه فلا ينازعنك في الأمر وادع إلى ربك إنك لعلى. بالانجليزي
- ترجمة فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين. بالانجليزي
- ترجمة فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين. بالانجليزي
- ترجمة ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين من عبادنا صالحين. بالانجليزي
- ترجمة وما لأحد عنده من نعمة تجزى. بالانجليزي
- ترجمة قال رب انصرني بما كذبون. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم يفقهون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب