sourate 104 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ﴾
[ الهمزة: 1]
Malheur à tout calomniateur diffamateur, [Al-Humaza: 1]
sourate Al-Humaza en françaisArabe phonétique
Waylun Likulli Humazatin Lumazahin
Interprétation du Coran sourate Al-Humazah Verset 1
Que celui qui calomnie et diffame les gens soit honni et châtié.
Traduction en français
1. Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Malheur à tout médisant qui ne cesse de calomnier,
sourate 104 verset 1 English
Woe to every scorner and mocker
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quel mauvais exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
- Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
- Dis: «Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. Ensuite Il vous
- Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour
- «C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge».
- Dis: «Si vos pères, vos enfants, vos frères, vos épouses, vos clans, les biens que
- Ne savent-ils pas que c'est Allah qui accueille le repentir de Ses serviteurs, et qui
- Et Lui, Il est Allah dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce
- Et Nous sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui;
- Et sur la terre il y a des parcelles voisines les unes des autres, des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Humaza avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Humaza mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Humaza Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères