sourate 104 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ﴾
[ الهمزة: 1]
Malheur à tout calomniateur diffamateur, [Al-Humaza: 1]
sourate Al-Humaza en françaisArabe phonétique
Waylun Likulli Humazatin Lumazahin
Interprétation du Coran sourate Al-Humazah Verset 1
Que celui qui calomnie et diffame les gens soit honni et châtié.
Traduction en français
1. Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Malheur à tout médisant qui ne cesse de calomnier,
sourate 104 verset 1 English
Woe to every scorner and mocker
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cela sera pour vous une récompense, et votre effort sera reconnu.
- Et quand on leur dit: «Croyez comme les gens ont cru», ils disent: «Croirons-nous comme
- La sanction d'une mauvaise action est une mauvaise action [une peine] identique. Mais quiconque pardonne
- Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
- Vous ne faites point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- et coupes débordantes.
- Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Humaza avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Humaza mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Humaza Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



