sourate 110 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ﴾
[ النصر: 1]
Lorsque vient le secours d'Allah ainsi que la victoire, [An-Nasr: 1]
sourate An-Nasr en françaisArabe phonétique
Idha Ja`a Nasru Allahi Wa Al-Fathu
Interprétation du Coran sourate An-Nasr Verset 1
Lorsque le secours et l’appui d’Allah à ta religion viendra et que la Mecque sera prise, ô Messager,
Traduction en français
1. Lorsque viendra le secours d’Allah (annonçant) la victoire,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Lorsque, t’apportant Son secours, Allah te fera triompher[1614]
[1614] De tes ennemis, par la conquête de la Mecque.
sourate 110 verset 1 English
When the victory of Allah has come and the conquest,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent:
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- Ils sont d'un vert sombre.
- Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Celles-ci ne pourront pas les secourir, elles formeront au contraire une armée dressée contre eux.
- Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
- [O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci
- Dis: «Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire n'incombe
- Et pour ton Seigneur, endure.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nasr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nasr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nasr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères