sourate 110 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ﴾
[ النصر: 1]
Lorsque vient le secours d'Allah ainsi que la victoire, [An-Nasr: 1]
sourate An-Nasr en françaisArabe phonétique
Idha Ja`a Nasru Allahi Wa Al-Fathu
Interprétation du Coran sourate An-Nasr Verset 1
Lorsque le secours et l’appui d’Allah à ta religion viendra et que la Mecque sera prise, ô Messager,
Traduction en français
1. Lorsque viendra le secours d’Allah (annonçant) la victoire,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Lorsque, t’apportant Son secours, Allah te fera triompher[1614]
[1614] De tes ennemis, par la conquête de la Mecque.
sourate 110 verset 1 English
When the victory of Allah has come and the conquest,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Descendez d'ici, (Adam et Eve), [Vous serez] tous (avec vos descendants) ennemis les
- Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,
- Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené
- et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour.
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
- Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui».
- Ils dirent: «Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le
- Ceux qui sont damnés seront dans le Feu où ils ont des soupirs et des
- Si Nous leur faisions miséricorde et écartions d'eux le mal, ils persisteraient certainement dans leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nasr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nasr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nasr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



