sourate 26 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الشعراء: 27]
«Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou». [Ach-Chuara: 27]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Inna Rasulakumu Al-Ladhi `Ursila `Ilaykum Lamajnunun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 27
Pharaon dit: Celui qui prétend être un messager qui vous a été envoyé est fou et n’est pas conscient de ce qu’il dit.
Traduction en français
27. « Ce Messager qui vous est envoyé, fit (Pharaon), est vraiment possédé ! »
Traduction en français - Rachid Maach
27 Pharaon dit : « Ce Messager qui vous est envoyé a perdu toute raison. »
sourate 26 verset 27 English
[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour
- Dis: «Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?
- Et pourquoi, lorsque vous l'entendiez, ne disiez-vous pas: «Nous ne devons pas en parler. Gloire
- S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
- Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Là, des divans élevés
- Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères