sourate 26 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الشعراء: 27]
«Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou». [Ach-Chuara: 27]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Inna Rasulakumu Al-Ladhi `Ursila `Ilaykum Lamajnunun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 27
Pharaon dit: Celui qui prétend être un messager qui vous a été envoyé est fou et n’est pas conscient de ce qu’il dit.
Traduction en français
27. « Ce Messager qui vous est envoyé, fit (Pharaon), est vraiment possédé ! »
Traduction en français - Rachid Maach
27 Pharaon dit : « Ce Messager qui vous est envoyé a perdu toute raison. »
sourate 26 verset 27 English
[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.
- Ils dirent: «Voici deux magiciens qui, par leur magie, veulent vous faire abandonner votre terre
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- Ne pense point que ceux-là qui exultent de ce qu'ils ont fait, et qui aiment
- Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie
- H'â, Mîm.
- Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassins, et marmites
- à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- Les Juifs disent: «'Uzayr est fils d'Allah» et les Chrétiens disent: «Le Christ est fils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



