sourate 20 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 5 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿الرَّحْمَٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ﴾
[ طه: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône. [Ta-Ha: 5]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Ar-Rahmanu `Ala Al-`Arshi Astawa


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 5

Le Tout Miséricordieux s’est élevé, d’une manière qui sied à Sa Majesté, au-dessus du Trône.


Traduction en français

5. Le Tout Clément S’est installé avec une infinie Majesté (istawâ) sur le Trône.



Traduction en français - Rachid Maach


5 le Tout Miséricordieux, qui s’est élevé sur le Trône en toute majesté.


sourate 20 verset 5 English


The Most Merciful [who is] above the Throne established.

page 312 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Ta-Ha


الرحمن على العرش استوى

سورة: طه - آية: ( 5 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 312 )

Versets du Coran en français

  1. le jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils
  2. Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
  3. (Rappelez-vous), quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. Vous désiriez vous
  4. Ils dirent: «T'étonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions soient sur
  5. Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème: Nous les fîmes périr, eux
  6. Il n'a de pouvoir que sur ceux qui le prennent pour allié et qui deviennent
  7. Tel est votre Seigneur, Créateur de toute chose. Point de divinité à part Lui. Comment
  8. Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
  9. ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment];
  10. C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 4, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères