sourate 20 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 5 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿الرَّحْمَٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ﴾
[ طه: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône. [Ta-Ha: 5]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Ar-Rahmanu `Ala Al-`Arshi Astawa


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 5

Le Tout Miséricordieux s’est élevé, d’une manière qui sied à Sa Majesté, au-dessus du Trône.


Traduction en français

5. Le Tout Clément S’est installé avec une infinie Majesté (istawâ) sur le Trône.



Traduction en français - Rachid Maach


5 le Tout Miséricordieux, qui s’est élevé sur le Trône en toute majesté.


sourate 20 verset 5 English


The Most Merciful [who is] above the Throne established.

page 312 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Ta-Ha


الرحمن على العرش استوى

سورة: طه - آية: ( 5 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 312 )

Versets du Coran en français

  1. Il les mit en pièces, hormis [la statue] la plus grande. Peut-être qu'ils reviendraient vers
  2. Et ils dirent: «Quel que soit le miracle que tu nous apportes pour nous fasciner,
  3. Jonas était certes, du nombre des Messagers.
  4. Et à vous la moitié de ce que laissent vos épouses, si elles n'ont pas
  5. Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
  6. Certes, Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela, Il pardonne
  7. C'est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,
  8. Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
  9. [Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
  10. Les notables du peuple de Pharaon dirent: «Voilà, certes, un magicien chevronné.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 5, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères