sourate 27 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النمل: 70]
Et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot. [An-Naml: 70]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa La Tahzan `Alayhim Wa La Takun Fi Đayqin Mimma Yamkuruna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 70
Ne t’attriste pas du refus des polythéistes de répondre favorablement à ta prédication et ne te tourmente pas pour leur complot car Allah te secourra contre eux.
Traduction en français
70. Ne sois pas triste à leur sujet, ni angoissé des intrigues qu’ils trament.
Traduction en français - Rachid Maach
70 Ne sois ni affligé par leur comportement, ni angoissé par leurs manœuvres.
sourate 27 verset 70 English
And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf miracles évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il
- et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
- Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
- Noé dit: «Seigneur, ils m'ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et
- Allah vous a créés! Puis Il vous fera mourir. Tel parmi vous sera reconduit jusqu'à
- Ainsi en est-il. Quiconque châtie de la même façon dont il a été châtié, et
- Ton Seigneur, c'est Lui qui décidera entre eux, au Jour de la Résurrection, de ce
- Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient
- Puis le Diable le tenta en disant: «O Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité et un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



