sourate 53 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche. [An-Najm: 57]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Azifati Al-`Azifahu
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 57
La Résurrection, déjà proche, se rapproche davantage.
Traduction en français
57. L’Heure Imminente approche.
Traduction en français - Rachid Maach
57 L’Heure du jugement ne cesse de s’approcher.
sourate 53 verset 57 English
The Approaching Day has approached.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et là, ils hurleront: «Seigneur, fais-nous sortir; nous ferons le bien, contrairement à ce que
- Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
- Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- La seule parole des croyants, quand on les appelle vers Allah et Son messager, pour
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- «Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de
- O hommes! La promesse d'Allah est vérité. Ne laissez pas la vie présente vous tromper,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères