sourate 53 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche. [An-Najm: 57]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Azifati Al-`Azifahu
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 57
La Résurrection, déjà proche, se rapproche davantage.
Traduction en français
57. L’Heure Imminente approche.
Traduction en français - Rachid Maach
57 L’Heure du jugement ne cesse de s’approcher.
sourate 53 verset 57 English
The Approaching Day has approached.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
- Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité.
- Et donnez aux épouses leur mahr, de bonne grâce. Si de bon gré, elles vous
- Et pour que les cœurs de ceux qui ne croient pas à l'au-delà se penchent
- Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne
- pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,
- afin de les y éprouver. Et quiconque se détourne du rappel de son Seigneur, Il
- Et elle vogua en les emportant au milieu des vagues comme des montagnes. Et Noé
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères