sourate 46 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿حم﴾
[ الأحقاف: 1]
H'â, Mîm. [Al-Ahqaf: 1]
sourate Al-Ahqaf en françaisArabe phonétique
Ha-Mim
Interprétation du Coran sourate Al-Ahqaaf Verset 1
Ħâ, Mîm: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Traduction en français
1. Ha, Mîm.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Hâ-Mîm.
sourate 46 verset 1 English
Ha, Meem.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
- Il dit: «Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même; pardonne-moi». Et Il lui
- Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni
- Et afin que ceux à qui le savoir a été donné sachent que (le Coran)
- Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
- Aux nécessiteux qui se sont confinés dans le sentier d'Allah, ne pouvant pas parcourir le
- D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,
- Quand Nous voulons une chose, Notre seule parole est: «Sois». Et, elle est.
- Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahqaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahqaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahqaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



