sourate 46 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿حم﴾
[ الأحقاف: 1]
H'â, Mîm. [Al-Ahqaf: 1]
sourate Al-Ahqaf en françaisArabe phonétique
Ha-Mim
Interprétation du Coran sourate Al-Ahqaaf Verset 1
Ħâ, Mîm: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Traduction en français
1. Ha, Mîm.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Hâ-Mîm.
sourate 46 verset 1 English
Ha, Meem.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par ceux qui arrachent violemment!
- Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs
- Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. C'est
- Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous
- «Seigneur, dit [Moïse], j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent.
- Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce
- Et par le jour quand il l'éclaire!
- Quand elle fut venue on lui dit: «Est-ce que ton trône est ainsi?» Elle dit:
- La conversation secrète n'est que [l'œuvre] du Diable pour attrister ceux qui ont cru. Mais
- D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahqaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahqaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahqaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères