sourate 46 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿حم﴾
[ الأحقاف: 1]
H'â, Mîm. [Al-Ahqaf: 1]
sourate Al-Ahqaf en françaisArabe phonétique
Ha-Mim
Interprétation du Coran sourate Al-Ahqaaf Verset 1
Ħâ, Mîm: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Traduction en français
1. Ha, Mîm.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Hâ-Mîm.
sourate 46 verset 1 English
Ha, Meem.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
- Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?»
- et chaque âme sera pleinement rétribuée pour ce qu'elle aura œuvré. Il [Allah] connaît mieux
- L'Enfer est sa destination et il sera abreuvé d'une eau purulente
- Et ceux qui n'ont pas cru sont alliés les uns des autres. Si vous n'agissez
- Ne savent-ils pas qu'Allah connaît leur secret et leurs conversations confidentielles et qu'Allah connaît parfaitement
- Et rappelle-toi le frère des 'Aad (Hûd) quand il avertit son peuple à Al-Ahqâf -
- Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
- Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahqaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahqaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahqaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères