sourate 15 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ﴾
[ الحجر: 1]
Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite. [Al-Hijr: 1]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Alif-Lam-Ra Tilka `Ayatu Al-Kitabi Wa Qur`anin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 1
`Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ces versets éminents prouvent qu’ils ont été révélés par Allah. Ce sont des versets qui exposent en détail le monothéisme et les lois de la religion.
Traduction en français
1. Alif, Lâm, Rā. Voici les versets du Livre et ceux d’un Coran très clair.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Alif-Lâm-Râ. Voici les versets du Livre révélés sous forme d’une lecture parfaitement claire[681].
[681] Voir note verset 2, sourate 12.
sourate 15 verset 1 English
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a clear Qur'an.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de
- En tant que descendants les uns des autres, et Allah est Audient et Omniscient.
- Si seulement il y avait, à part le peuple de Yûnus (Jonas), une cité qui
- amassait et thésaurisait.
- O mon peuple, faites équitablement pleine mesure et plein poids, ne dépréciez pas aux gens
- et y avaient commis beaucoup de désordre.
- Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
- Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
- et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant.
- à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



