sourate 35 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ فاطر: 16]
S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création. [Fatir: 16]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
In Yasha` Yudh/hibkum Wa Ya`ti Bikhalqin Jadidin
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 16
S’Il le voulait, Il vous anéantirait et créerait de nouvelles personnes qui L’adorent à votre place et ne Lui associent rien.
Traduction en français
16. S’Il voulait, Il vous ferait disparaître et vous remplacerait par d’autres créatures.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Il pourrait, s’Il le voulait, vous faire disparaître et vous remplacer par de nouvelles créatures.
sourate 35 verset 16 English
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
- et tout fait, petit et grand, est consigné.
- N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- Ils apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. Il dit: «Vos âmes, plutôt, vous ont
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
- Abraham était un guide ('Umma) parfait. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui
- C'est ainsi, car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux
- - Il dit: «Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères