sourate 35 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ فاطر: 16]
S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création. [Fatir: 16]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
In Yasha` Yudh/hibkum Wa Ya`ti Bikhalqin Jadidin
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 16
S’Il le voulait, Il vous anéantirait et créerait de nouvelles personnes qui L’adorent à votre place et ne Lui associent rien.
Traduction en français
16. S’Il voulait, Il vous ferait disparaître et vous remplacerait par d’autres créatures.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Il pourrait, s’Il le voulait, vous faire disparaître et vous remplacer par de nouvelles créatures.
sourate 35 verset 16 English
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,
- Ou leur demandes-tu une rétribution? Mais la rétribution de ton Seigneur est meilleure. Et c'est
- Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt».
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- Si Allah vous donne Son secours, nul ne peut vous vaincre. S'Il vous abandonne, qui
- Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour
- Et Il est le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs. Et Il envoie sur vous des
- Nous ne leur avons fait aucun tort, mais c'étaient eux les injustes.
- Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager
- Dis: «Voyez-vous vos associés que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi ce qu'ils ont créé
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



