sourate 35 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ فاطر: 16]
S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création. [Fatir: 16]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
In Yasha` Yudh/hibkum Wa Ya`ti Bikhalqin Jadidin
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 16
S’Il le voulait, Il vous anéantirait et créerait de nouvelles personnes qui L’adorent à votre place et ne Lui associent rien.
Traduction en français
16. S’Il voulait, Il vous ferait disparaître et vous remplacerait par d’autres créatures.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Il pourrait, s’Il le voulait, vous faire disparaître et vous remplacer par de nouvelles créatures.
sourate 35 verset 16 English
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Celles-ci ne pourront pas les secourir, elles formeront au contraire une armée dressée contre eux.
- Et ils disent: «Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
- Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué.
- (Alors) ils dirent: «Est-ce toi qui as fait cela à nos divinités, Abraham?»
- Et par la Maison peuplée!
- Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- Le jour où Il vous réunira pour le jour du Rassemblement, ce sera le jour
- ce jour-là, la vraie royauté appartient au Tout Miséricordieux, et ce sera un Jour difficile
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères