sourate 35 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ فاطر: 16]
S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création. [Fatir: 16]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
In Yasha` Yudh/hibkum Wa Ya`ti Bikhalqin Jadidin
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 16
S’Il le voulait, Il vous anéantirait et créerait de nouvelles personnes qui L’adorent à votre place et ne Lui associent rien.
Traduction en français
16. S’Il voulait, Il vous ferait disparaître et vous remplacerait par d’autres créatures.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Il pourrait, s’Il le voulait, vous faire disparaître et vous remplacer par de nouvelles créatures.
sourate 35 verset 16 English
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous ne leur avons fait aucun tort, mais c'étaient eux les injustes.
- Et ils dirent: «Si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de
- Vraiment, Je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux
- Et Moïse dit: «Mon Seigneur connaît mieux qui est venu de Sa part avec la
- Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les
- O les croyants! Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous
- Dis à ceux des Bédouins qui restèrent en arrière: «vous serez bientôt appelés contre des
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et ils seront présentés en rangs devant ton Seigneur. «Vous voilà venus à Nous comme
- C'est Nous qui, quand l'eau déborda, vous avons chargés sur l'Arche
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



