sourate 90 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte. [Al-Balad: 4]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Laqad Khalaqna Al-`Insana Fi Kabadin
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 4
Nous l’avons créé pour une vie de peine, en raison des malheurs qu’il endure dans le bas monde.
Traduction en français
4. Nous avons certes créé l’homme livré à l’adversité.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Nous avons créé l’homme pour une vie d’adversité.
sourate 90 verset 4 English
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [Allah] dit: «Va-t-en! Quiconque d'entre eux te suivra... votre sanction sera l'Enfer, une ample
- Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
- Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
- Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui
- C'est une jouissance (temporaire) dans la vie d'ici-bas; puis ils retourneront vers Nous et Nous
- Ceux qui dénaturent le sens de Nos versets (le Coran) ne Nous échappent pas. Celui
- - Dis: «O gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a
- Il y avait assurément, pour la tribu de Saba' un Signe dans leurs habitat: deux
- Il dit: «Mon Seigneur sait mieux ce que vous faites».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères