sourate 22 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ﴾
[ الحج: 1]
O hommes! Craignez votre Seigneur. Le séisme [qui précédera] l'Heure est une chose terrible. [Al-Hajj: 1]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha An-Nasu Attaqu Rabbakum `Inna Zalzalata As-Sa`ati Shay`un `Azimun
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 1
Ô gens, craignez votre Seigneur en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de ce qu’Il vous a défendu. Le tremblement de Terre et les autres signes épouvantables qui accompagneront la Résurrection seront des évènements terribles auxquels il convient de se préparer en œuvrant de manière à obtenir l’agrément d’Allah.
Traduction en français
1. Ô hommes ! Craignez votre Seigneur. Le séisme de l’Heure est quelque chose de terrifiant.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Ô hommes ! Craignez votre Seigneur. Les affres et le tremblement qui accompagneront l’Heure sont terrifiants.
sourate 22 verset 1 English
O mankind, fear your Lord. Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sois modeste dans ta démarche, et baisse ta voix, car la plus détestée des voix,
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
- Il fut dit: «O Noé, débarque avec Notre sécurité et Nos bénédictions sur toi et
- Ils dirent: «O Hûd, tu n'es pas venu à nous avec une preuve, et nous
- Certes, si les hypocrites, ceux qui ont la maladie au cœur, et les alarmistes [semeurs
- Et certes, Allah a tenu Sa promesse envers vous, quand par Sa permission vous les
- Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux
- ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
- L'Enfer demeure aux aguets,
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide