sourate 29 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَرْحَمُ مَن يَشَاءُ ۖ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ﴾
[ العنكبوت: 21]
Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers Lui que vous serez ramenés. [Al-Ankabut: 21]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Yu`adhibu Man Yasha`u Wa Yarhamu Man Yasha`u Wa `Ilayhi Tuqlabuna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 21
Par Sa justice, Il châtie qui Il veut et Il fait miséricorde à qui Il veut par Sa grâce. C’est vers Lui Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes lorsqu’Il vous ressuscitera vivants de vos tombes
Traduction en français
21. Il soumet à Son supplice qui Il veut, et accueille dans Sa miséricorde qui Il veut. Et c’est vers Lui que vous serez ramenés.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il inflige Son châtiment à qui Il veut et, par miséricorde, pardonne à qui Il veut. C’est à Lui que vous serez ramenés.
sourate 29 verset 21 English
He punishes whom He wills and has mercy upon whom He wills, and to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) [sous forme] de loi en arabe. Et si tu
- qui s'attendent à subir une catastrophe.
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Et votre Seigneur dit: «Appelez-Moi, Je vous répondrai. Ceux qui, par orgueil, se refusent à
- et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. Et
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
- J'écarterai de Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre. Même s'ils voyaient
- Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu'en raillerie: «Est-ce là celui qu'Allah
- Quand un après-midi, on lui présenta de magnifiques chevaux de course,
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères