sourate 29 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَرْحَمُ مَن يَشَاءُ ۖ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ﴾
[ العنكبوت: 21]
Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers Lui que vous serez ramenés. [Al-Ankabut: 21]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Yu`adhibu Man Yasha`u Wa Yarhamu Man Yasha`u Wa `Ilayhi Tuqlabuna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 21
Par Sa justice, Il châtie qui Il veut et Il fait miséricorde à qui Il veut par Sa grâce. C’est vers Lui Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes lorsqu’Il vous ressuscitera vivants de vos tombes
Traduction en français
21. Il soumet à Son supplice qui Il veut, et accueille dans Sa miséricorde qui Il veut. Et c’est vers Lui que vous serez ramenés.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il inflige Son châtiment à qui Il veut et, par miséricorde, pardonne à qui Il veut. C’est à Lui que vous serez ramenés.
sourate 29 verset 21 English
He punishes whom He wills and has mercy upon whom He wills, and to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui unissent ce qu'Allah a commandé d'unir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur».
- et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
- et c'est Lui qui a fait périr les anciens 'Aad,
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
- Alif, Lâm, Râ. C'est un Livre dont les versets sont parfaits en style et en
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Dis: «Mon Seigneur a commandé l'équité. Que votre prosternation soit exclusivement pour Lui. Et invoquez-Le,
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères