sourate 51 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 1 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا﴾
[ الذاريات: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

Par les vents qui éparpillent! [Adh-Dhariyat: 1]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Wa Adh-Dhariyati Dharwan


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 1

Allah fait serment par les vents qui éparpillent la poussière.


Traduction en français

1. Par les éparpilleurs qui éparpillent tout !



Traduction en français - Rachid Maach


1 Par les vents qui dispersent la poussière violemment !


sourate 51 verset 1 English


By those [winds] scattering [dust] dispersing

page 520 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Adh-Dhariyat


والذاريات ذروا

سورة: الذاريات - آية: ( 1 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 520 )

Versets du Coran en français

  1. Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
  2. Alors, il [lui] fut dit: «Entre au Paradis». Il dit: «Ah si seulement mon peuple
  3. Nous avons éprouvé les gens de Pharaon par des années de disette et par une
  4. Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut. Mais
  5. Est-ce eux qui distribuent la miséricorde de ton Seigneur? C'est Nous qui avons réparti entre
  6. - Dis: «O gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors
  7. les voies des cieux, et apercevrai-je le Dieu de Moïse; mais je pense que celui-ci
  8. C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
  9. Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
  10. En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères