sourate 51 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا﴾
[ الذاريات: 1]
Par les vents qui éparpillent! [Adh-Dhariyat: 1]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Adh-Dhariyati Dharwan
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 1
Allah fait serment par les vents qui éparpillent la poussière.
Traduction en français
1. Par les éparpilleurs qui éparpillent tout !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par les vents qui dispersent la poussière violemment !
sourate 51 verset 1 English
By those [winds] scattering [dust] dispersing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous AT-Tûr (le
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou
- N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le mal,
- Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur
- [soit une avance] que Nous Nous empressons de leur faire sur les biens [de la
- Tel est Allah, votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon
- La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée.
- Et quand tu les vois, leurs corps t'émerveillent; et s'ils parlent tu écoutes leur parole.
- Il sortit à son peuple dans tout son apparat. Ceux qui aimaient la vie présente
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères