sourate 88 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
et le ciel comment il est élevé, [Al-Ghashiya: 18]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Wa `Ila As-Sama`i Kayfa Rufi`at
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 18
Comment Il éleva le Ciel jusqu’à former au-dessus d’eux une voûte bien bâtie qui ne tombe pas sur eux?
Traduction en français
18. Et comment le ciel a été élevé ?
Traduction en français - Rachid Maach
18 comment la voûte céleste a été élevée,
sourate 88 verset 18 English
And at the sky - how it is raised?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- des fruits, et ils seront honorés,
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
- Et David, et Salomon, quand ils eurent à juger au sujet d'un champ cultivé où
- Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
- Et quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
- Je serai alors dans un égarement évident.
- Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères