sourate 74 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا﴾
[ المدثر: 14]
pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés [Al-Muddathir: 14]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Mahhadtu Lahu Tamhidaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 14
Je lui ai facilité la vie, la subsistance et la progéniture.
Traduction en français
14. et devant qui J’ai rendu facile le chemin.
Traduction en français - Rachid Maach
14 mettant toute chose à sa disposition,
sourate 74 verset 14 English
And spread [everything] before him, easing [his life].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
- Moïse ressentit quelque peur en lui-même.
- Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus.
- Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
- Ils ont ourdi un immense stratagème,
- Et qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu'Il nous a guidés
- Votre Seigneur connaît mieux ce qu'il y a dans vos âmes. Si vous êtes bons,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



