sourate 74 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا﴾
[ المدثر: 14]
pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés [Al-Muddathir: 14]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Mahhadtu Lahu Tamhidaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 14
Je lui ai facilité la vie, la subsistance et la progéniture.
Traduction en français
14. et devant qui J’ai rendu facile le chemin.
Traduction en français - Rachid Maach
14 mettant toute chose à sa disposition,
sourate 74 verset 14 English
And spread [everything] before him, easing [his life].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,
- Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- O femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui
- Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait.
- Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
- Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
- Moïse [lui] dit: «Je cherche auprès de mon Seigneur et le vôtre, protection contre tout
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
- «Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m'accompagne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères