sourate 48 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا﴾
[ الفتح: 1]
En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante, [Al-Fath: 1]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Inna Fatahna Laka Fathaan Mubinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons accordé une victoire éclatante en te faisant conclure le traité d’Al-Ħudaybiyyah.
Traduction en français
1. Nous t’avons accordé une victoire évidente,[509]
[509] Il s’agit ici de la trêve conclue à Al-Ḥudaybiyyah avec les mécréants. Cette trêve était une véritable victoire, qui préludait à la conquête de La Mecque.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé une victoire éclatante[1285]
[1285] Qui est, selon la majorité des exégètes, la trêve conclue en l’an six de l’hégire à Al-Houdaybiyah avec les polythéistes de la Mecque, trêve qui permit en effet à l’islam de se propager dans toute l’Arabie. Selon d’autres, il s’agit de la conquête de la Mecque.
sourate 48 verset 1 English
Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied,
- Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
- et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
- Son peuple ne fit d'autre réponse que: «tuez-le ou brûlez-le». Mais Allah le sauva du
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- Pourquoi ne lui a-t-on pas lancé des bracelets d'or? Pourquoi les Anges ne l'ont-ils pas
- Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier
- O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



