sourate 48 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا﴾
[ الفتح: 1]
En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante, [Al-Fath: 1]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Inna Fatahna Laka Fathaan Mubinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons accordé une victoire éclatante en te faisant conclure le traité d’Al-Ħudaybiyyah.
Traduction en français
1. Nous t’avons accordé une victoire évidente,[509]
[509] Il s’agit ici de la trêve conclue à Al-Ḥudaybiyyah avec les mécréants. Cette trêve était une véritable victoire, qui préludait à la conquête de La Mecque.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé une victoire éclatante[1285]
[1285] Qui est, selon la majorité des exégètes, la trêve conclue en l’an six de l’hégire à Al-Houdaybiyah avec les polythéistes de la Mecque, trêve qui permit en effet à l’islam de se propager dans toute l’Arabie. Selon d’autres, il s’agit de la conquête de la Mecque.
sourate 48 verset 1 English
Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe
- et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -
- Elle mit entre elle et eux un voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit (Gabriel), qui
- entre les mains d'ambassadeurs
- Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente [de son
- [à titre de] rappel, et Nous ne sommes pas injuste.
- qui disent: «Seigneur, écarte de nous le châtiment de l'Enfer». - car son châtiment est
- afin qu'[Allah] récompense par Sa grâce ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. En
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



