sourate 48 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا﴾
[ الفتح: 1]
En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante, [Al-Fath: 1]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Inna Fatahna Laka Fathaan Mubinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons accordé une victoire éclatante en te faisant conclure le traité d’Al-Ħudaybiyyah.
Traduction en français
1. Nous t’avons accordé une victoire évidente,[509]
[509] Il s’agit ici de la trêve conclue à Al-Ḥudaybiyyah avec les mécréants. Cette trêve était une véritable victoire, qui préludait à la conquête de La Mecque.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé une victoire éclatante[1285]
[1285] Qui est, selon la majorité des exégètes, la trêve conclue en l’an six de l’hégire à Al-Houdaybiyah avec les polythéistes de la Mecque, trêve qui permit en effet à l’islam de se propager dans toute l’Arabie. Selon d’autres, il s’agit de la conquête de la Mecque.
sourate 48 verset 1 English
Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente,
- un Messager qui vous récite les versets d'Allah comme preuves claires, afin de faire sortir
- Dis: «Rien ne nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il
- «Mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
- Et si ceux qui ont mécru vous combattent, ils se détourneront, certes; puis ils ne
- Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais.
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- Et auprès d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.
- Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



