sourate 48 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا﴾
[ الفتح: 1]
En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante, [Al-Fath: 1]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Inna Fatahna Laka Fathaan Mubinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons accordé une victoire éclatante en te faisant conclure le traité d’Al-Ħudaybiyyah.
Traduction en français
1. Nous t’avons accordé une victoire évidente,[509]
[509] Il s’agit ici de la trêve conclue à Al-Ḥudaybiyyah avec les mécréants. Cette trêve était une véritable victoire, qui préludait à la conquête de La Mecque.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé une victoire éclatante[1285]
[1285] Qui est, selon la majorité des exégètes, la trêve conclue en l’an six de l’hégire à Al-Houdaybiyah avec les polythéistes de la Mecque, trêve qui permit en effet à l’islam de se propager dans toute l’Arabie. Selon d’autres, il s’agit de la conquête de la Mecque.
sourate 48 verset 1 English
Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- En effet, Nous les avions consolidés dans des positions que Nous ne vous avons pas
- Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation
- Quant au garçon, ses père et mère étaient des croyants; nous avons craint qu'il ne
- Et lorsqu'Abraham dit à son père et à son peuple: «Je désavoue totalement ce que
- Si seulement il y avait, à part le peuple de Yûnus (Jonas), une cité qui
- et dès que Je l'aurai harmonieusement formé et lui aurai insufflé Mon souffle de vie,
- Et ne prenez pas vos serments comme un moyen pour vous tromper les uns les
- Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à
- Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;
- [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



