sourate 80 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴾
[ عبس: 37]
car chacun d'eux, ce jour-là, aura son propre cas pour l'occuper. [Abasa: 37]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Likulli Amri`in Minhum Yawma`idhin Sha`nun Yughnihi
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 37
car chacun d’eux sera préoccupa par son propre sort tellement la terreur sera grande ce Jour-là.
Traduction en français
37. alors, ce jour-là, chacun d’entre eux sera préoccupé par ce qui le concerne.
Traduction en français - Rachid Maach
37 chacun étant suffisamment préoccupé par son sort.
sourate 80 verset 37 English
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm.
- Seigneur! Nous avons entendu l'appel de celui qui a appelé ainsi à la foi: «Croyez
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- Ceux qui traitaient Chu'aïb de menteur (disparurent) comme s'ils n'y avaient jamais vécu. Ceux qui
- «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
- doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,
- Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
- Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors
- à titre de miséricorde de la part de ton Seigneur, car c'est Lui l'Audient, l'Omniscient,
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



