sourate 50 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ﴾
[ ق: 1]
Qâf. Par le Coran glorieux! [Qaf: 1]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Qaf Wa Al-Qur`ani Al-Majidi
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 1
Qâf: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Je prête serment par le Noble Coran, lequel contient de nombreux enseignements, un bien immense et une grande bénédiction, que vous serez certainement ressuscités le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes et d’être rétribués.
Traduction en français
1. Qâf. Par le Coran glorieux !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Qâf. Par le Coran plein de gloire !
sourate 50 verset 1 English
Qaf. By the honored Qur'an...
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et
- Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons
- Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.
- C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
- Et Nous ne faisons pas périr de cité avant qu'elle n'ait eu des avertisseurs,
- Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils!
- Allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur
- H'â, Mîm.
- Il ne t'est plus permis désormais de prendre [d'autres] femmes, ni de changer d'épouses, même
- Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



