sourate 51 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الذاريات: 15]
Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources, [Adh-Dhariyat: 15]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Inna Al-Muttaqina Fi Jannatin Wa `Uyunin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 15
Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits seront le Jour de la Résurrection dans des vergers où coulent des sources d’eau.
Traduction en français
15. Les gens pieux seront au milieu des jardins et des ruisseaux,
Traduction en français - Rachid Maach
15 Ceux qui craignent leur Seigneur seront, quant à eux, au milieu de jardins et de sources,
sourate 51 verset 15 English
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque Moïse vint à Notre rendez-vous et que son Seigneur lui eut parlé, il
- O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Peu s'en faut que les cieux ne s'entrouvrent à ces mots, que la terre ne
- Nous ne lui (à Muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!».
- Et concourez au pardon de votre Seigneur, et à un Jardin (paradis) large comme les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères