sourate 88 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ﴾
[ الغاشية: 8]
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis, [Al-Ghashiya: 8]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Wujuhun Yawma`idhin Na`imahun
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 8
Les visages des heureux seront épanouis et réjouis ce Jour-là par les délices dont ils jouiront,
Traduction en français
8. Et il y aura, ce jour-là, des visages radieux,
Traduction en français - Rachid Maach
8 D’autres, ce Jour-là, auront les faces rayonnantes,
sourate 88 verset 8 English
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est cela la pleine certitude.
- Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas
- C'est Allah qui a fait descendre le Livre en toute vérité, ainsi que la balance.
- Et le jour où Il dira: «Appelez ceux que vous prétendiez être Mes associés». Ils
- Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.
- La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.
- Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.
- - «Seigneur, dit Zacharie, donne-moi un signe.» - «Ton signe, dit Allah, c'est que pendant
- Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
- Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères