sourate 89 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
Par l'Aube! [Al-Fajr: 1]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Al-Fajri
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 1
Allah prête serment par l’aube,
Traduction en français
1. Par l’aube !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par l’aube !
sourate 89 verset 1 English
By the dawn
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que les mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. Non, ils ne pourront jamais
- ou bien Il donne à la fois garçons et filles; et Il rend stérile qui
- Et sa parole (la parole du Prophète à Allah): «Seigneur, ce sont là des gens
- Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- qui sont pleins d'ostentation,
- S'ils avaient appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de
- Et [Allah] dit: «Va-t-en! Quiconque d'entre eux te suivra... votre sanction sera l'Enfer, une ample
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères