sourate 89 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
Par l'Aube! [Al-Fajr: 1]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Al-Fajri
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 1
Allah prête serment par l’aube,
Traduction en français
1. Par l’aube !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par l’aube !
sourate 89 verset 1 English
By the dawn
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- Ceux-là ont échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment. Qu'est-ce
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
- Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.
- O gens! Une exhortation vous est venue, de votre Seigneur, une guérison de ce qui
- C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez!
- Et ils disent «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques»?
- Ou bien qu'Il les saisisse en pleine activité sans qu'ils puissent échapper (au châtiment d'Allah).
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères