sourate 52 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux». [At-Tur: 28]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Inna Kunna Min Qablu Nad`uhu `Innahu Huwa Al-Barru Ar-Rahimu
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 28
Durant notre vie du bas monde, nous L’adorions et L’implorions de nous épargner le châtiment du Feu. Il est le Bienfaiteur qui fait des promesses véridiques à Ses serviteurs, le Miséricordieux envers eux. L’une des expressions de Sa bienfaisance et de Sa miséricorde est qu’Il nous a guidés à la foi, nous a fait entrer au Paradis et nous a éloignés du Feu.
Traduction en français
28. C’est Lui que Nous invoquions autrefois, car c’est Lui le Bienfaiteur, le Tout Miséricordieux.
Traduction en français - Rachid Maach
28 Nous L’implorions humblement sur terre. Il est le Bienfaiteur, le Très Miséricordieux. »
sourate 52 verset 28 English
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Et ils diront: «Louange à Allah qui nous a tenu Sa promesse et nous a
- Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
- Est-ce que celui qui se base sur une preuve claire venant de son Seigneur est
- Ils veulent éteindre de leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah parachèvera Sa lumière en
- Ou que ne lui a-t-on lancé un trésor? Ou que n'a-t-il un jardin à lui,
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- Joseph, ne pense plus à cela! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



